(Two friends are looking at menus in a restaurant…)
(친구 둘이 식당에서 차림표를 보면서…)
Barry: I'm going to order the chicken dish. It's spicy. I love spicy food.
배리: 난 닭 요리 주문할까 봐. 매운 요리야. 난 매운 음식이 좋더라.
Michael: I don't care for spicy food.
마이클: 난 매운 음식은 안 당겨.
Barry: I love it. What are you getting?
배리: 난 좋은데. 넌 뭐 시킬 거야?
Michael: I'm in the mood for a salad.
마이클: 난 샐러드 먹고 싶어.
Barry: The salads here are gigantic.
배리: 여기 샐러드는 양이 정말 많아.
Michael: So I've been told.
마이클: 나도 그렇게 들었어.
Barry: Do you want to split a bottle of wine?
배리: 와인 한 병 시켜서 나눠 먹을래?
Michael: Sure. Do you want to get red or white?
마이클: 그래. 적포도주 아니면 백포도주?
Barry: Let's get a bottle of white.
배리: 백포도주 한 병 시키자.
Michael: Okay. Now where's our waiter?
마이클: 좋아. 근데 웨이터가 어딨지?
기억할만한 표현
*(one) is in the mood for (something): ~하고 싶다.
“I’m in the mood for going to a movie.”
(영화 보러 가고 싶어.)
*So I‘ve been told: 나도 그렇게 들었어.
(That’s what I heard와 같은 말.)
Jim:“She‘s been married two times.”
(짐: 그 여자는 두 번 결혼했대.)
Roger: “So I’ve been told.”
(라저: 나도 그렇게 들었어.)
*split (something): (무엇을) 나누고 값도 나누어 내다.
“Let‘s split a pizza for lunch okay?”
(점심으로 피자 나누어 먹자 좋지?)
California International University
www.ciula.edu (213)381-3710