(Amy is talking to her sister Erin…)
(에이미가 동생 에린과 이야기를 한다…)
Amy: This is our first business lunch and I'm paying for it.
에이미: 이게 우리의 첫번째 사업상 점심이니까 식사값은 내가 낼게.
Erin: Our first business lunch? You lost me.
에린: 우리의 첫번째 사업상 점심이라고? 무슨 말인지 모르겠어.
Amy: Last night I saw a woman selling her homemade jellies and jams.
에이미: 어젯밤에 어떤 여자가 집에서 직접 만든 젤리와 잼을 파는 걸 봤거든.
Erin: Please get to the point.
에린: 요점만 말해봐.
Amy: We can do the same thing.
에이미: 우리도 똑같이 할 수 있다는 거지.
Erin: Do you want to sell that woman's homemade jelly?
에린: 그 여자가 집에서 만든 젤리를 팔겠다는 거야?
Amy: Don't be silly. Remember how popular Mom's barbecue sauce has always been?
에이미: 엄마가 만든 바비큐 소스 인기가 얼마나 좋았는지 기억나지?
Erin: Yeah. She always wanted to start her own business.
에린: 응. 그걸로 사업을 시작하는 게 항상 엄마의 꿈이었잖아.
Amy: I‘m sure we have what it takes to sell it for her.
에이미: 엄마가 만든 바비큐 소스를 판매하는데 필요한 조건은 다 갖춘 거야.
Erin: I like your idea. We can carry out her dream.
에린: 언니 아이디어 맘에 든다. 엄마의 꿈을 이룰 수 있겠어.
기억할만한 표현
*to lose someone: 무슨 말을 하는지 이해할 수 없다.
“You lose me every time you talk about computers.” (컴퓨터 얘기만 나오면 네가 무슨 말을 하는지 도통 모르겠어.)
*have what it takes: (~으로 성공할) 자질이 있다..
“He doesn’t have what it takes to be a musician.” (그는 뮤지션이 될 자질이 없어.)
*carry out (something): 실행에 옮기다. 이루다.
“They carried their plans out to perfection.” (그들은 계획을 완벽하게 실행에 옮겼어.)
California International University
www.ciula.edu (213)381-3710